다음은 **come** 동사를 활용한 구동사 30개입니다. **come**은 기본적으로 **“오다”**, **“도착하다”**라는 의미를 가지고 있으며, 전치사나 부사와 결합하면서 다양한 의미로 확장됩니다. 각 구동사의 **본래 의미와 결합을 통해 확장된 의미**를 설명하고, **예문 두 개씩**을 제공합니다. **1. come up – 다가오다, 발생하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **up**은 **“위로”**, **“다가오다”**라는 의미를 추가하여, **다가오거나 어떤 일이 발생하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _A big opportunity came up at work._ (직장에서 큰 기회가 생겼다.) 2. _I can’t meet tomorrow because something came up._ (내일 만날 수 없어, 무슨 일이 생겼어.) **2. come out – 나오다, 밝혀지다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **out**은 **“밖으로”**라는 의미를 추가하여, **드러나다** 또는 **발표되다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The truth eventually came out._ (결국 진실이 밝혀졌다.) 2. _Her new book is coming out next month._ (그녀의 새 책이 다음 달에 출간될 예정이다.) **3. come across – 우연히 만나다, 발견하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **across**는 **“건너서”**라는 의미를 추가하여, **우연히 만나다** 또는 **발견하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _I came across an old friend at the mall._ (나는 쇼핑몰에서 오래된 친구를 우연히 만났다.) 2. _I came across a really interesting article yesterday._ (어제 정말 흥미로운 기사를 우연히 발견했다.) **4. come over – 방문하다, 다가오다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **over**는 **“건너서”**, **“넘어서”**의 의미를 추가하여, **누군가의 집을 방문하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _Why don’t you come over for dinner tonight?_ (오늘 저녁에 우리 집에 와서 저녁 먹지 않을래?) 2. _He came over to talk about the project._ (그는 프로젝트에 대해 이야기하러 왔다.) **5. come along – 함께 가다, 발전하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **along**은 **“함께”** 또는 **“진행되다”**라는 의미를 추가하여, **함께 가다** 또는 **진전되다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _Do you want to come along with us to the movie?_ (영화 보러 우리랑 같이 갈래?) 2. _How’s your project coming along?_ (네 프로젝트는 어떻게 진행되고 있어?) **6. come up with – 생각해내다, 제안하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **up with**는 **“무엇을 떠올리다”**라는 의미를 추가하여, **생각해내다** 또는 **제안하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _He came up with a great idea for the presentation._ (그는 발표를 위한 멋진 아이디어를 생각해냈다.) 2. _I need to come up with a solution quickly._ (나는 빠르게 해결책을 생각해내야 해.) **7. come by – 잠깐 들르다, 얻다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **by**는 **“옆에”**, **“지나가다”**의 의미를 추가하여, **잠깐 들르다** 또는 **무언가를 얻다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _Feel free to come by my office anytime._ (언제든 내 사무실에 잠깐 들러도 돼.) 2. _How did you come by such rare books?_ (그렇게 희귀한 책들을 어떻게 얻었어?) **8. come around – 의식을 되찾다, 의견을 바꾸다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **around**는 **“둘러서”**, **“다시”**라는 의미를 추가하여, **의식을 되찾다** 또는 **마음을 바꾸다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _She fainted but came around after a few minutes._ (그녀는 기절했지만 몇 분 후에 의식을 되찾았다.) 2. _He’ll come around to our way of thinking eventually._ (그는 결국 우리의 생각을 받아들일 거야.) **9. come apart – 분리되다, 부서지다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **apart**는 **“떨어지다”**라는 의미를 추가하여, **분리되다** 또는 **부서지다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The chair came apart when I sat on it._ (내가 앉았을 때 의자가 부서졌다.) 2. _Their relationship came apart after years of tension._ (그들의 관계는 몇 년간의 갈등 끝에 무너졌다.) **10. come down – 내려오다, 떨어지다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **down**은 **“아래로”**라는 방향성을 추가하여, **내려오다** 또는 **떨어지다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The snow came down heavily last night._ (어젯밤에 눈이 많이 내렸다.) 2. _The price of laptops has come down recently._ (최근에 노트북 가격이 떨어졌다.) **11. come down with – (질병에) 걸리다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **down with**는 **“함께 내려오다”**의 의미를 추가하여, **병에 걸리다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _She came down with the flu last week._ (그녀는 지난주에 독감에 걸렸다.) 2. _I think I’m coming down with a cold._ (나 감기에 걸린 것 같아.) **12. come up against – 직면하다, 맞서다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **up against**는 **“~에 부딪치다”**의 의미를 추가하여, **어려움이나 문제에 직면하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _We came up against some unexpected challenges._ (우리는 예상치 못한 문제들에 직면했다.) 2. _The project came up against budget constraints._ (그 프로젝트는 예산 문제에 직면했다.) **13. come through – 성공적으로 해내다, 통과하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **through**는 **“통과하다”**의 의미를 추가하여, **어려움을 성공적으로 해내다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _She came through with flying colors on the exam._ (그녀는 시험에서 멋지게 해냈다.) 2. _Despite the pressure, he came through in the end._ (압박에도 불구하고 그는 결국 성공적으로 해냈다.) **14. come forward – 나서다, 자진하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **forward**는 **“앞으로”**의 의미를 추가하여, **자진해서 나서다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _Several witnesses came forward to testify._ (여러 목격자들이 증언하기 위해 나섰다.) 2. _No one has come forward with information about the incident._ (그 사건에 대한 정보를 가지고 나선 사람이 없다.) **15. come off – 성공하다, 떨어지다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **off**는 **“떨어지다”**, **“분리되다”**의 의미를 추가하여, **성공하다** 또는 **떨어지다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The plan came off better than we expected._ (그 계획은 우리가 예상한 것보다 더 잘 되었다.) 2. _The handle came off the door._ (문 손잡이가 떨어졌다.) **16. come on – 시작되다, 작동하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **on**은 **“위로”**, **“시작되다”**라는 의미를 추가하여, **어떤 일이 시작되거나 작동하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The lights came on as soon as it got dark._ (어두워지자마자 불이 켜졌다.) 2. _The TV show comes on at 8 p.m._ (그 TV 프로그램은 저녁 8시에 시작된다.) **17. come in – 들어오다, 도착하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **in**은 **“안으로”**라는 의미를 추가하여, **안으로 들어오다** 또는 **도착하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _Come in and make yourself comfortable._ (들어와서 편히 쉬세요.) 2. _The results of the test came in this morning._ (시험 결과가 오늘 아침에 나왔다.) **18. come under – (공격이나 비판을) 받다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **under**는 **“아래로”**라는 의미를 추가하여, **공격이나 비판을 받다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The company came under fire for its environmental practices._ (그 회사는 환경 문제로 비판을 받았다.) 2. _He came under pressure to resign from his position._ (그는 사임하라는 압력을 받았다.) **19. come into – 상속받다, 들어오다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **into**는 **“~로 들어가다”**라는 의미를 추가하여, **상속받다** 또는 **어떤 상태로 들어가다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _She came into a large sum of money after her grandfather passed away._ (그녀는 할아버지가 돌아가신 후 많은 돈을 상속받았다.) 2. _The new law will come into effect next month._ (새 법이 다음 달에 발효된다.) **20. come out with – 발표하다, 내놓다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **out with**는 **“밖으로 내놓다”**라는 의미를 추가하여, **발표하거나 공개하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The company came out with a new smartphone last week._ (그 회사는 지난주에 새로운 스마트폰을 출시했다.) 2. _She finally came out with the truth._ (그녀는 마침내 진실을 말했다.) **21. come apart at the seams – 분해되다, 감정적으로 무너지다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **apart at the seams**는 **“이음새에서 벌어지다”**의 의미를 추가하여, **물리적으로 또는 감정적으로 무너지다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _Their marriage is coming apart at the seams._ (그들의 결혼 생활이 무너지고 있다.) 2. _The old book was coming apart at the seams._ (그 오래된 책이 이음새에서 분해되고 있었다.) **22. come into play – 작동하다, 영향력을 발휘하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **into play**는 **“작동하다”**의 의미를 추가하여, **어떤 것이 영향을 미치거나 작동하기 시작하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _Many factors come into play when making a decision._ (결정을 내릴 때 많은 요소들이 작용한다.) 2. _The new rules will come into play next season._ (새 규칙은 다음 시즌부터 적용될 것이다.) **23. come back – 돌아오다, 회복하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **back**은 **“뒤로”**, **“돌아오다”**의 의미를 추가하여, **돌아오거나 회복하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _She came back from her trip yesterday._ (그녀는 어제 여행에서 돌아왔다.) 2. _His memory is starting to come back after the accident._ (사고 후 그의 기억이 서서히 돌아오고 있다.) **24. come through for – ~를 위해 해내다, 도와주다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **through for**는 **“~을 위해 통과하다”**라는 의미를 추가하여, **어려운 상황에서 누군가를 위해 해내다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _She really came through for me when I needed help._ (내가 도움이 필요할 때 그녀가 정말로 나를 도와주었다.) 2. _He always comes through for his friends in tough times._ (그는 어려운 시기에 항상 친구들을 위해 해낸다.) **25. come in for – 비난을 받다, 경험하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **in for**는 **“~을 경험하다”**의 의미를 추가하여, **비난을 받거나 어떤 경험을 하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The politician came in for a lot of criticism after the scandal._ (그 정치인은 스캔들 이후 많은 비난을 받았다.) 2. _The proposal came in for some harsh feedback._ (그 제안은 가혹한 피드백을 받았다.) **26. come to terms with – 받아들이다, 화해하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **to terms with**는 **“조건에 도달하다”**라는 의미를 추가하여, **어려운 상황을 받아들이거나 화해하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _She finally came to terms with her father’s death._ (그녀는 마침내 아버지의 죽음을 받아들였다.) 2. _It took him years to come to terms with his past mistakes._ (그는 과거의 실수를 받아들이는 데 몇 년이 걸렸다.) **27. come in handy – 유용하다, 쓸모 있다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **in handy**는 **“유용하게 되다”**의 의미를 추가하여, **쓸모가 있다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _This tool will come in handy when fixing the car._ (이 도구는 차를 수리할 때 유용할 거야.) 2. _Keep this, it might come in handy later._ (이거 잘 간직해, 나중에 쓸모 있을 수도 있어.) **28. come to light – 밝혀지다, 드러나다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **to light**는 **“빛으로 나아가다”**라는 의미를 추가하여, **드러나거나 밝혀지다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The truth finally came to light during the investigation._ (조사 중에 마침내 진실이 밝혀졌다.) 2. _New evidence has come to light regarding the case._ (그 사건에 관한 새로운 증거가 밝혀졌다.) **29. come into one’s own – 성공하다, 자기 역량을 발휘하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **into one’s own**는 **“자신의 것을 찾다”**라는 의미를 추가하여, **자기 역량을 발휘하다** 또는 **성공하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _She really came into her own as a leader after the crisis._ (그녀는 위기 이후에 진정한 리더로서의 역량을 발휘했다.) 2. _The team came into its own during the championship._ (그 팀은 챔피언십에서 진정한 실력을 발휘했다.) **30. come to blows – 주먹다짐을 하다** • **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다. • **to blows**는 **“주먹질로 가다”**라는 의미를 추가하여, **싸우다** 또는 **주먹다짐을 하다**는 의미로 확장됩니다. **예문:** 1. _The two men came to blows after the argument._ (그 두 남자는 말다툼 끝에 주먹다짐을 했다.) 2. _They nearly came to blows over the disagreement._ (그들은 그 의견 차이로 주먹다짐 직전까지 갔다.) 이로써 **come**을 활용한 구동사 30개가 완성되었습니다. 전치사와 부사가 **방향성**, **행동**, **상태 변화** 등의 개념을 더해 **come**의 기본 의미를 확장하여 다양한 상황에서 사용될 수 있는 구동사가 됩니다. 이를 통해 **come 구동사**를 더 쉽게 암기할 수 있습니다.