다음은 **come** 동사를 활용한 구동사 30개입니다. **come**은 기본적으로 **“오다”**, **“도착하다”**라는 의미를 가지고 있으며, 전치사나 부사와 결합하면서 다양한 의미로 확장됩니다. 각 구동사의 **본래 의미와 결합을 통해 확장된 의미**를 설명하고, **예문 두 개씩**을 제공합니다.
**1. come up – 다가오다, 발생하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **up**은 **“위로”**, **“다가오다”**라는 의미를 추가하여, **다가오거나 어떤 일이 발생하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _A big opportunity came up at work._
(직장에서 큰 기회가 생겼다.)
2. _I can’t meet tomorrow because something came up._
(내일 만날 수 없어, 무슨 일이 생겼어.)
**2. come out – 나오다, 밝혀지다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **out**은 **“밖으로”**라는 의미를 추가하여, **드러나다** 또는 **발표되다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The truth eventually came out._
(결국 진실이 밝혀졌다.)
2. _Her new book is coming out next month._
(그녀의 새 책이 다음 달에 출간될 예정이다.)
**3. come across – 우연히 만나다, 발견하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **across**는 **“건너서”**라는 의미를 추가하여, **우연히 만나다** 또는 **발견하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _I came across an old friend at the mall._
(나는 쇼핑몰에서 오래된 친구를 우연히 만났다.)
2. _I came across a really interesting article yesterday._
(어제 정말 흥미로운 기사를 우연히 발견했다.)
**4. come over – 방문하다, 다가오다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **over**는 **“건너서”**, **“넘어서”**의 의미를 추가하여, **누군가의 집을 방문하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _Why don’t you come over for dinner tonight?_
(오늘 저녁에 우리 집에 와서 저녁 먹지 않을래?)
2. _He came over to talk about the project._
(그는 프로젝트에 대해 이야기하러 왔다.)
**5. come along – 함께 가다, 발전하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **along**은 **“함께”** 또는 **“진행되다”**라는 의미를 추가하여, **함께 가다** 또는 **진전되다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _Do you want to come along with us to the movie?_
(영화 보러 우리랑 같이 갈래?)
2. _How’s your project coming along?_
(네 프로젝트는 어떻게 진행되고 있어?)
**6. come up with – 생각해내다, 제안하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **up with**는 **“무엇을 떠올리다”**라는 의미를 추가하여, **생각해내다** 또는 **제안하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _He came up with a great idea for the presentation._
(그는 발표를 위한 멋진 아이디어를 생각해냈다.)
2. _I need to come up with a solution quickly._
(나는 빠르게 해결책을 생각해내야 해.)
**7. come by – 잠깐 들르다, 얻다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **by**는 **“옆에”**, **“지나가다”**의 의미를 추가하여, **잠깐 들르다** 또는 **무언가를 얻다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _Feel free to come by my office anytime._
(언제든 내 사무실에 잠깐 들러도 돼.)
2. _How did you come by such rare books?_
(그렇게 희귀한 책들을 어떻게 얻었어?)
**8. come around – 의식을 되찾다, 의견을 바꾸다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **around**는 **“둘러서”**, **“다시”**라는 의미를 추가하여, **의식을 되찾다** 또는 **마음을 바꾸다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _She fainted but came around after a few minutes._
(그녀는 기절했지만 몇 분 후에 의식을 되찾았다.)
2. _He’ll come around to our way of thinking eventually._
(그는 결국 우리의 생각을 받아들일 거야.)
**9. come apart – 분리되다, 부서지다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **apart**는 **“떨어지다”**라는 의미를 추가하여, **분리되다** 또는 **부서지다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The chair came apart when I sat on it._
(내가 앉았을 때 의자가 부서졌다.)
2. _Their relationship came apart after years of tension._
(그들의 관계는 몇 년간의 갈등 끝에 무너졌다.)
**10. come down – 내려오다, 떨어지다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **down**은 **“아래로”**라는 방향성을 추가하여, **내려오다** 또는 **떨어지다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The snow came down heavily last night._
(어젯밤에 눈이 많이 내렸다.)
2. _The price of laptops has come down recently._
(최근에 노트북 가격이 떨어졌다.)
**11. come down with – (질병에) 걸리다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **down with**는 **“함께 내려오다”**의 의미를 추가하여, **병에 걸리다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _She came down with the flu last week._
(그녀는 지난주에 독감에 걸렸다.)
2. _I think I’m coming down with a cold._
(나 감기에 걸린 것 같아.)
**12. come up against – 직면하다, 맞서다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **up against**는 **“~에 부딪치다”**의 의미를 추가하여, **어려움이나 문제에 직면하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _We came up against some unexpected challenges._
(우리는 예상치 못한 문제들에 직면했다.)
2. _The project came up against budget constraints._
(그 프로젝트는 예산 문제에 직면했다.)
**13. come through – 성공적으로 해내다, 통과하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **through**는 **“통과하다”**의 의미를 추가하여, **어려움을 성공적으로 해내다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _She came through with flying colors on the exam._
(그녀는 시험에서 멋지게 해냈다.)
2. _Despite the pressure, he came through in the end._
(압박에도 불구하고 그는 결국 성공적으로 해냈다.)
**14. come forward – 나서다, 자진하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **forward**는 **“앞으로”**의 의미를 추가하여, **자진해서 나서다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _Several witnesses came forward to testify._
(여러 목격자들이 증언하기 위해 나섰다.)
2. _No one has come forward with information about the incident._
(그 사건에 대한 정보를 가지고 나선 사람이 없다.)
**15. come off – 성공하다, 떨어지다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **off**는 **“떨어지다”**, **“분리되다”**의 의미를 추가하여, **성공하다** 또는 **떨어지다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The plan came off better than we expected._
(그 계획은 우리가 예상한 것보다 더 잘 되었다.)
2. _The handle came off the door._
(문 손잡이가 떨어졌다.)
**16. come on – 시작되다, 작동하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **on**은 **“위로”**, **“시작되다”**라는 의미를 추가하여, **어떤 일이 시작되거나 작동하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The lights came on as soon as it got dark._
(어두워지자마자 불이 켜졌다.)
2. _The TV show comes on at 8 p.m._
(그 TV 프로그램은 저녁 8시에 시작된다.)
**17. come in – 들어오다, 도착하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **in**은 **“안으로”**라는 의미를 추가하여, **안으로 들어오다** 또는 **도착하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _Come in and make yourself comfortable._
(들어와서 편히 쉬세요.)
2. _The results of the test came in this morning._
(시험 결과가 오늘 아침에 나왔다.)
**18. come under – (공격이나 비판을) 받다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **under**는 **“아래로”**라는 의미를 추가하여, **공격이나 비판을 받다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The company came under fire for its environmental practices._
(그 회사는 환경 문제로 비판을 받았다.)
2. _He came under pressure to resign from his position._
(그는 사임하라는 압력을 받았다.)
**19. come into – 상속받다, 들어오다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **into**는 **“~로 들어가다”**라는 의미를 추가하여, **상속받다** 또는 **어떤 상태로 들어가다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _She came into a large sum of money after her grandfather passed away._
(그녀는 할아버지가 돌아가신 후 많은 돈을 상속받았다.)
2. _The new law will come into effect next month._
(새 법이 다음 달에 발효된다.)
**20. come out with – 발표하다, 내놓다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **out with**는 **“밖으로 내놓다”**라는 의미를 추가하여, **발표하거나 공개하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The company came out with a new smartphone last week._
(그 회사는 지난주에 새로운 스마트폰을 출시했다.)
2. _She finally came out with the truth._
(그녀는 마침내 진실을 말했다.)
**21. come apart at the seams – 분해되다, 감정적으로 무너지다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **apart at the seams**는 **“이음새에서 벌어지다”**의 의미를 추가하여, **물리적으로 또는 감정적으로 무너지다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _Their marriage is coming apart at the seams._
(그들의 결혼 생활이 무너지고 있다.)
2. _The old book was coming apart at the seams._
(그 오래된 책이 이음새에서 분해되고 있었다.)
**22. come into play – 작동하다, 영향력을 발휘하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **into play**는 **“작동하다”**의 의미를 추가하여, **어떤 것이 영향을 미치거나 작동하기 시작하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _Many factors come into play when making a decision._
(결정을 내릴 때 많은 요소들이 작용한다.)
2. _The new rules will come into play next season._
(새 규칙은 다음 시즌부터 적용될 것이다.)
**23. come back – 돌아오다, 회복하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **back**은 **“뒤로”**, **“돌아오다”**의 의미를 추가하여, **돌아오거나 회복하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _She came back from her trip yesterday._
(그녀는 어제 여행에서 돌아왔다.)
2. _His memory is starting to come back after the accident._
(사고 후 그의 기억이 서서히 돌아오고 있다.)
**24. come through for – ~를 위해 해내다, 도와주다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **through for**는 **“~을 위해 통과하다”**라는 의미를 추가하여, **어려운 상황에서 누군가를 위해 해내다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _She really came through for me when I needed help._
(내가 도움이 필요할 때 그녀가 정말로 나를 도와주었다.)
2. _He always comes through for his friends in tough times._
(그는 어려운 시기에 항상 친구들을 위해 해낸다.)
**25. come in for – 비난을 받다, 경험하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **in for**는 **“~을 경험하다”**의 의미를 추가하여, **비난을 받거나 어떤 경험을 하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The politician came in for a lot of criticism after the scandal._
(그 정치인은 스캔들 이후 많은 비난을 받았다.)
2. _The proposal came in for some harsh feedback._
(그 제안은 가혹한 피드백을 받았다.)
**26. come to terms with – 받아들이다, 화해하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **to terms with**는 **“조건에 도달하다”**라는 의미를 추가하여, **어려운 상황을 받아들이거나 화해하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _She finally came to terms with her father’s death._
(그녀는 마침내 아버지의 죽음을 받아들였다.)
2. _It took him years to come to terms with his past mistakes._
(그는 과거의 실수를 받아들이는 데 몇 년이 걸렸다.)
**27. come in handy – 유용하다, 쓸모 있다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **in handy**는 **“유용하게 되다”**의 의미를 추가하여, **쓸모가 있다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _This tool will come in handy when fixing the car._
(이 도구는 차를 수리할 때 유용할 거야.)
2. _Keep this, it might come in handy later._
(이거 잘 간직해, 나중에 쓸모 있을 수도 있어.)
**28. come to light – 밝혀지다, 드러나다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **to light**는 **“빛으로 나아가다”**라는 의미를 추가하여, **드러나거나 밝혀지다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The truth finally came to light during the investigation._
(조사 중에 마침내 진실이 밝혀졌다.)
2. _New evidence has come to light regarding the case._
(그 사건에 관한 새로운 증거가 밝혀졌다.)
**29. come into one’s own – 성공하다, 자기 역량을 발휘하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **into one’s own**는 **“자신의 것을 찾다”**라는 의미를 추가하여, **자기 역량을 발휘하다** 또는 **성공하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _She really came into her own as a leader after the crisis._
(그녀는 위기 이후에 진정한 리더로서의 역량을 발휘했다.)
2. _The team came into its own during the championship._
(그 팀은 챔피언십에서 진정한 실력을 발휘했다.)
**30. come to blows – 주먹다짐을 하다**
• **본래 의미:** **come**은 **“오다”**의 의미입니다.
• **to blows**는 **“주먹질로 가다”**라는 의미를 추가하여, **싸우다** 또는 **주먹다짐을 하다**는 의미로 확장됩니다.
**예문:**
1. _The two men came to blows after the argument._
(그 두 남자는 말다툼 끝에 주먹다짐을 했다.)
2. _They nearly came to blows over the disagreement._
(그들은 그 의견 차이로 주먹다짐 직전까지 갔다.)
이로써 **come**을 활용한 구동사 30개가 완성되었습니다. 전치사와 부사가 **방향성**, **행동**, **상태 변화** 등의 개념을 더해 **come**의 기본 의미를 확장하여 다양한 상황에서 사용될 수 있는 구동사가 됩니다. 이를 통해 **come 구동사**를 더 쉽게 암기할 수 있습니다.