### 문형
- at the end of the year
- 듣거나 보면 이해하지만, 입에 잘 안붙는 표현이다. 외워서 상요하자.
- falls on the day after
- falls on은 ~에 떨어지다라는 표현인데, 내 생일이 화요일이야, 라는 표현도 my birthday falls on Tuesday. 이렇게 쓸 수 있다.
- 여기서는 추수감사절 다음 날에 떨어져, 이런 표현으로 사용하고 있다.
- 좋은 표현. 재밌는 표현이다. 추수감사절이 11월 4째주 목요일이다. 요일로 따지기 때문에 이런 뉘앙스가 가능한 듯
- it features steepest discounts
- features를 동사로 쓸 때, 특징으로 한다 라는 말을 이렇게 쓴다. 큰 가격 세일이 특징이다. 이런 말을 하고 싶은데, 주어가 기니까, 그냥 뒤로 보내고 it으로 받아서 쓰는 문장이다. it features를 외우자.
- steepest discounts도 좋다. big, large, huge discount라는 표현이 먼저 떠오르는데, steepest라는 표현도 가능
- at a bargain rate
- if an item is offered at a bargain rate. 할인 중이라면. 이런 느낌이다. offered at a bargain rate로 외우자.
- can go as high as 50% to 80%
- 주어가 discounts인데, 할인이 50%에서 80%까지 높게 갈 수 있다. 이런 느낌으로 쓰는 것 같다. go 다음에 as high as가 빠져도 문장이 될 것 같아. 많이 한다는 느낌을 내기 위해서 쓰는 것 같다.
- splurge on
- 돈을 많이 쓴다는 그런 느낌의 동사. I decided to splurge on a new laptop.
- on과 같이 쓰인다.
- money-saving strategy
- 돈 절약 전략. ㅎㅎ
- had my heart set on
- set on은 wish list와 비슷한 느낌이라고 했다. 여기서는. 마음 속에 담아뒀던 부츠가 있었다. 이 표현을 이렇게 섰다.
- there was a pair of winter boots that I had my heart set on recently.
- 내 마음이 셋온, 담아둔. 결정한.
- take the plunge
- 큰맘 먹고. 좋은 표현이다. 돈을 쓰는 상황에서, 큰 맘먹고 쓴다, 이런 느낌으로.
- "plunge"는 큰 결정이나 중대한 변화, 특히 약간의 위험이나 불확실성을 수반하는 행동으로 뛰어들기를 의미합니다. 이 표현은 사람이 주저하거나 망설이는 상황에서 결국 큰 결단을 내리고 어떤 일을 시작하거나 실행에 옮기기로 결정했을 때 사용
- After years of hesitation, they finally took the plunge and started their own business.
- poured money down the drain
- 돈을 하수구에 버렸다. 쏟아 부어버렸다.
- waste my money. 이렇게 하는 게 가장 정직하고 쉽게 떠오르는 표현이겠지만, 그것보다 poured my time, down the drain 이렇게 쓰면 훨씬 더 좋아보인다.
![[231128 Black Friday.pdf]]