### Point
- so, very reaaly 말고 super라는 어휘를 굉장히 많이 사용한다. 캐쥬얼한 표현으로 격식 차릴 때는 사용 자제하자.
### Model Examples
- She is super tall.
- Either he has been super busy, or he is losing interest in me.
- I've been super busy with my upcoming move.
- Wow. You're in super good shape for an old guy.
- All the neighborhoods in Seoul are super expensive, but Huam-dong is relatively cheap.
### Small Talk
> I never thought I'd have to pay over 10,000won for lunch.
> Yeah. Everything is getting super expensive.
> Want me to get you a souvenir from Jeju?
> Oh! How about a box of tangerines? They should be super cheap since they're in-season.
> It's unusually warm for late November. It's usually much colder by now.
> Right. Autumn has been getting shorter, but this year, it's been super long.
### Cases in Point
> I'm normally really bad at following instructions, but this bed frame was super easy to put together.
### Further Sudies
- Pretty는 꽤나, 제법 정도의 뉘앙스로 쓰긴다. Pretty good 이라고 말하고 but을 써서 아쉬운 느낌을 전달할 수 있다.
- The pork belly place is pretty good, but it's quite expensive.
- Quite는 전반적으로 '상당히' 라는 뜻으로 읽힌다'
- Your English is quite good, especially considering you've never lived abroad.
### Day 004 문형
- be losing interest in 대상
- 대상에 대해 흥미를 잃다.
- he is losin interest in me.
- in good shape + for an old guy.
- for 전치사가 기준이나 조건을 나타내기 위해 사용된다. 특정한 맥락이나 기준 내에서 평가할 때 사용.
- 나이에 비해서, 이런 의미로 사용되는데 비슷한 예문은 이렇다.
- she's quite tall for a woman.
- It's pretty wamr for a winter day.
- he speaks very well for a non-native speaker.
- the car is in good condition for its age.
- she runs fast for someone her age.
- 보통은 이런 문장을 만들 때, eventhough 와 같이 ~임에도 불구하고 이런 걸 쓸 것 같은데, 단순히 for 하나로 설명이 가능하다.
### Day 004 어휘
- in-season : 제철이다.
- they're in-seoson.
- put together: 조립하다
- but this frame was super easy to put together.
### Day 004 영작 연습
- Model examples
- 그 여자분 키 엄청 커요
- 그 사람이 무지 바쁘거나, 아니면 저에 대한 관심이 식고 있는 거겠죠.
- 제가 요즘 이사 준비 때문에 엄청 바빴어요.
- 우와, 연세 있으신 분 치고는 몸매가 너무 좋으시네요.
- 서울은 어디라도 다 너무 비싸. 근데 후암동은 상대적으로 저렴한 편이지.
- Small talk
- 대화 1
- 무슨 점심갑싱 만원이 넘는 거야
- 그러게. 요새 물가가 너무너무 비싸.
- 대화 2
- 제주도에서 선물 사갈까?
- 오! 그럼 귤 한 박스만 사다줄래? 지금 제철이라 엄청 쌀 거야.
- 대화 3
- 11월 말치고는 너무 따뜻하다. 지금쯤이면 보통은 훨씬 더 추운데
- 맞아 가을이 점점 짧아지고는 있는데 올해는 엄청 길다.
- Case in point
- 저는 보통은 설명서대로 잘 못하는데, 이번 침대 프레임 조립은 정말 쉽더군요.
- Further Studies
- 그 삼겹살집은 맛은 괜찮은 편인데 가격이 상당히 비싸다
- 당신은 영어를 상당히 잘하는 군요. 특히 해외에서 살았던 적이 없다는 걸 생각해본다면 말이죠.