### Point - so, very reaaly 말고 super라는 어휘를 굉장히 많이 사용한다. 캐쥬얼한 표현으로 격식 차릴 때는 사용 자제하자. ### Model Examples - She is super tall. - Either he has been super busy, or he is losing interest in me. - I've been super busy with my upcoming move. - Wow. You're in super good shape for an old guy. - All the neighborhoods in Seoul are super expensive, but Huam-dong is relatively cheap. ### Small Talk > I never thought I'd have to pay over 10,000won for lunch. > Yeah. Everything is getting super expensive. > Want me to get you a souvenir from Jeju? > Oh! How about a box of tangerines? They should be super cheap since they're in-season. > It's unusually warm for late November. It's usually much colder by now. > Right. Autumn has been getting shorter, but this year, it's been super long. ### Cases in Point > I'm normally really bad at following instructions, but this bed frame was super easy to put together. ### Further Sudies - Pretty는 꽤나, 제법 정도의 뉘앙스로 쓰긴다. Pretty good 이라고 말하고 but을 써서 아쉬운 느낌을 전달할 수 있다. - The pork belly place is pretty good, but it's quite expensive. - Quite는 전반적으로 '상당히' 라는 뜻으로 읽힌다' - Your English is quite good, especially considering you've never lived abroad. ### Day 004 문형 - be losing interest in 대상 - 대상에 대해 흥미를 잃다. - he is losin interest in me. - in good shape + for an old guy. - for 전치사가 기준이나 조건을 나타내기 위해 사용된다. 특정한 맥락이나 기준 내에서 평가할 때 사용. - 나이에 비해서, 이런 의미로 사용되는데 비슷한 예문은 이렇다. - she's quite tall for a woman. - It's pretty wamr for a winter day. - he speaks very well for a non-native speaker. - the car is in good condition for its age. - she runs fast for someone her age. - 보통은 이런 문장을 만들 때, eventhough 와 같이 ~임에도 불구하고 이런 걸 쓸 것 같은데, 단순히 for 하나로 설명이 가능하다. ### Day 004 어휘 - in-season : 제철이다. - they're in-seoson. - put together: 조립하다 - but this frame was super easy to put together. ### Day 004 영작 연습 - Model examples - 그 여자분 키 엄청 커요 - 그 사람이 무지 바쁘거나, 아니면 저에 대한 관심이 식고 있는 거겠죠. - 제가 요즘 이사 준비 때문에 엄청 바빴어요. - 우와, 연세 있으신 분 치고는 몸매가 너무 좋으시네요. - 서울은 어디라도 다 너무 비싸. 근데 후암동은 상대적으로 저렴한 편이지. - Small talk - 대화 1 - 무슨 점심갑싱 만원이 넘는 거야 - 그러게. 요새 물가가 너무너무 비싸. - 대화 2 - 제주도에서 선물 사갈까? - 오! 그럼 귤 한 박스만 사다줄래? 지금 제철이라 엄청 쌀 거야. - 대화 3 - 11월 말치고는 너무 따뜻하다. 지금쯤이면 보통은 훨씬 더 추운데 - 맞아 가을이 점점 짧아지고는 있는데 올해는 엄청 길다. - Case in point - 저는 보통은 설명서대로 잘 못하는데, 이번 침대 프레임 조립은 정말 쉽더군요. - Further Studies - 그 삼겹살집은 맛은 괜찮은 편인데 가격이 상당히 비싸다 - 당신은 영어를 상당히 잘하는 군요. 특히 해외에서 살았던 적이 없다는 걸 생각해본다면 말이죠.